SEDEĆA ODBOJKA | "STOJEĆA" ODBOJKA | |
1. Dimenzije terena za igru su 10 m sa 6 m. |
1A. Dimezije terena za igru su 18 m sa 9 m. |
|
2. Linije napada se nalaze na udaljenosti 2 m od sredine centralne linije (koja deli terena za igru na dva jednaka dela). |
2A. Linije napada se nalaze na udaljenosti 3 m od sredine centralne linije. |
|
3. Mreža je dugačka 6,5-7 m, a široka 0,8 m. |
3A. Mreža je dugačka 9,5 m, a široka 1,0 m. |
|
4. Visina mreže je 1,15 m za muškarce, a 1,05 m za žene. |
4A. Visina mreže je 2,43 m za muškarce, a 2,24 m za žene. |
|
5. Oprema u kojoj se nastupa u toku igre u sedećoj odbojci može da uključuje i trenerku (donji dio), ali igračima nije dozvoljeno da koriste podmetače na sedalnom delu. |
- |
|
6. Ekipa se može sastojati od najviše 12 igrača uključujući i najviše 2 igrača klasifikovana sa "minimalnom invalidnošću", jednog trenera, njegovog pomoćnika, jednog trenera specijaliste (npr. statističara) i jednog doktora ili fizioterapeuta. Među 6 igrača na terenu, u svakom trenutku, može se nalaziti samo dva igrača sa minimalnom invalidnošću. Primedba prevodioca: Ovo pravilo se striktno primenjuje samo na takmičenjima reprezentativnih selekcija. Nacionalni savezi u svojim takmičenjima određuju primenu ovog pravila, a u većini zemalja dozvoljen je nastup dvojice potpuno zdravih i jednog igrača sa minimalnim telesnim oštećenjem (u postavi na terenu), što se primenjuje i u zvaničnim evropskim i svetskim klupskim takmičenjima. U zvaničnim takmičenjima Saveza sedeće odbojke invalida Republike Srpske od 12 prijavljenih igrača za utakmicu najmanje 5 igrača mora biti klasifikovano sa telesnim oštećenjem (TO), a ostali mogu biti klasifikovani bez telesnog oštećenja (BTO) ili sa minimalnim telesnim oštećenjem (MTO). Od šest igrača na terenu, u svakom momentu, najmanje 4 mora biti klase TO ili najmanje 3 klase TO i jedan MTO, uključujući i Libera. Podatak o klasi igrača je upisan u takmičarsku legitimaciju. |
6A. Ekipa se može sastojati od najviše 12 igrača, jednog trenera, njegovog pomoćnika, jednog trenera specijaliste (npr. statističara) i jednog doktora ili fizioterapeuta. |
|
7. Pozicija igrača se određuje i kontroliše položajem njihovih zadnjica. To znači da se ruka(e) i/ili noga(e) mogu nalaziti u zoni napada (igrača zadnje linije u toku izvođenja napadačkog udarca), u terenu za igru (servera prilikom izvođenja serve) ili u slobodnoj zoni izvan terena za igru (bilo kojeg igrača pri izvođenju serve, odnosno zauzimanju pozicija). |
7A. Pozicija igrača se određuje i kontroliše položajem njihovih stopala u kontaktu sa tlom. |
|
8. U trenutku kada udara loptu, server mora sediti u zoni predviđenoj za izvođenje serve tako da njegova zadnjica ne sme dodirivati teren za igru, uključujući i osnovnu liniju (noge i ruke pri tome mogu dodirivati teren za igru ili slobodnu zonu van zone za serviranje) |
8A. Serverova stopala ne smiju dodirivati teren (uključujući osnovne linije) u trenutku kada udara loptu ili se odrazi pri izvođenju smeč-serve. Nakon izvedene serve igrač može stupiti ili doskočiti izvan servis-zone ili u teren za igru. |
|
9. Dozvoljeno je dodirnuti protivnički deo terena sa stopalom/stopalima ili nogom/nogama bilo kada u toku igre pod uslovom da se tim postupkom ne ometa igra protivničkih igrača. Dozvoljeno je šakom/a dodirnuti protivnički deo terena pod uslovom da jedan deo te šake/a ostaje u kontaktu sa središnjom linijom ili se nalazi neposredno iznad nje. Dodirivanje protivničkog dela terena sa bilo kojim drugim delom tela je zabranjeno. |
9A. Dozvoljeno je dodirnuti protivnički deo terena šakom/šakama, stopom/stopalima pod uslovom da jedan deo tog stopala ili šake/a koja vrši prelaz ostaje u kontaktu sa središnjom linijom ili se nalazi neposredno iznad nje. Dodirnuti protivnički deo terena sa bilo kojim drugim delom tela je zabranjeno. |
|
10. Igračima prednje linije je dozvoljeno da izvedu napadački udarac direktno na servu protivnika, kada je lopta u njihovoj prednjoj zoni (zoni napada) tj. kada je u potpunosti ili delimično prešla vertikalnu ravan za prelaz preko mreže. |
10A. Izvođenje napadačkog udarca na servu protivnika, kada je lopta u prednjoj zoni i u potpunosti iznad vrha mreže je greška. |
|
11. Igrači zadnje linije mogu izvesti bilo koju vrstu napadačkog udarca na bilo kojoj visini ako u vreme izvođenja udarca sa zadnjicom ne dodiruju ili ne prelaze preko linije napada. |
11A. Nije dozvoljeno da igrači zadnjeg niza izvedu napadački udarac ako su prilikom odraza stopalom nagazili liniju napada ili u potpunosti stali u prednju zonu, a lopta se u momentu udarca nalazila u potpunosti iznad vrha mreže. |
|
12. Igračima prednje linije je dozvoljeno da blokiraju servu protivnika. |
12A. Nije dozvoljeno blokiranje protivničke serve. |
|
13. Igrači moraju imati kontakt sa terenom delom tela od ramena do zadnjice kad god se nalaze u akciji odigravanja sa loptom. Ustajanje, podizanje ili koračanje je zabranjeno. Dozvoljen je vrlo kratak gubitak kontakta zadnjice sa terenom kada se odigrava loptom (u akcijama "spašavanja" lopte, prim.prev.), osim u slučajevima kada se izvodi servis, blok ili napadački udarac. Prilikom izvođenja ove tri radnje striktno je zabranjeno odvajanje zadnjice od terena (podloge). |
- |
|
14. Zamena igrača nije ispravna ako igrač za zamenu ne sedi na klupi za rezervne igrače tako da klasifikacioni kontrolor može proveriti klasifikaciju igrača za zamenu. |
14A. Igrač za zamenu mora sedeti na klupi za rezervne igrače pre davanja zahteva za zamenu igrača. |
|
15. Prvi sudija obavlja svoju funkciju stojeći na podu kod stuba na jednoj strani mreže. |
15A. Prvi sudija obavlja svoju funkciju sedeći ili stojeći na sudijskom postolju koje se nalazi na jednoj strani mreže. Njegov pogled mora biti otprilike 50 cm iznad mreže. |
|
16. Kontrolor prilikom zamene igrača kontroliše njihovu klasifikaciju i neće dozvoliti da se izvrši izmena ukoliko su narušena pravila navedena pod brojem 6. |
- |
|
17. Ako istovremeni kontakti protivničkih igrača s loptom iznad mreže prouzrokuju situaciju da je lopta uhvaćena (tj. akcija je u potpunosti zaustavljena) to je obostrana greška i nadigravanje se ponavlja. Ako se kratkotrajnim zadržavanjem lopte od strane protivničkih igrača ne prekida kontinuitet akcije takav produženi kontakt je dozvoljen. Primedba prevodica: To znači da sudije neće odmah dosuditi obostranu grešku već će, ukoliko lopta ne bude uhvaćena, dopustiti da se nadigravanje nastavi. |
17A. Ako istovremeni kontakti protivničkih igrača s loptom iznad mreže prouzrokuju tzv. produženi kontakt igra se nastavlja. Primedba: Kompletna aktuelna pravila "stojeće" odbojke i ostali dokumenti se nalaze na sajtu OSS. |
|
Prevod sa engleskog i obrada:
Zoran Ješić
Generalni sekretar SSOI RS i savezni odbojkaški sudija
Obrada šeme mreže:
Zoran Zavišin,
Nacionalni sudija UOSS